又一部侦探小说——《佛朗哥·维拉德》(序+1)

又一部侦探小说——《佛朗哥·维拉德》(序+1)

  这一本侦探小说是我在法国薇薇安拱廊街中的一家名为Jousseaume书店中找到的。从外观上看,这本书几乎没有复刻过,它采用的是自1823年引入法国的经科珀尔改造的蒸汽印刷机的印刷方式及排版(也就是说我看到的几乎是几个世纪以前的原本)。

  这样一本书自然是不会出名到什么程度,不过这也正好引起了我的兴趣。老板似乎都忘了这本书的存在,因此我只花了19元人民币就把这几本书给淘了下来。不过其中一本书其实涵盖了好几个故事,因此倒不如说是小说集!

  小说集讲述了一个19世纪的法国侦探——佛朗哥·维拉德的故事,书写者是他的同伴兼室友(?这集我好像看过)。原版的故事排序是完全混乱的,因此,我除了要翻译出来以外,还得顺序给理顺(也难怪不火了),更新时间不定期掉落……

  我无法忘记1884年的那个夜晚,那是我第一次见到他。

  当时我被邀请去巴黎大剧院参加晚会,而对方是有名的花花公子。我本来是不想理会他的,但谁会拒绝一场免费的宴会呢?

  .你今天晚上真美,凯伦·德¹小姐。‘

(注释¹:德de后面一般要接地名,这里可能是作者在书中刻意隐瞒了自己的姓氏。也可能是她本来在现实中就没有对其他人透露过她的姓氏)

  .你也一样帅气,佛尔曼先生。‘我敷衍地应付,一边顺手拿起桌上的一块蛋糕,.我还以为你对没钱的小姐没兴趣呢。‘

  .哦怎么会呢,大家都说我可是好好先生佛尔曼伯爵。‘我不知道他说这句话的时候是不是认真的,还是说他早就骗过了自己?

  不过我也能猜出他找我的目的——来讨好我的父亲。我和我的家族也曾是名盛一时的贵族,革命之后我的家人便抛下了路易十六赐予给我们的一切,一边躲避仇人,一边渴望亲戚们的接济,虽然他们自己都自身难保。

  最终,他们在乡下安下家(那个时候我还没出生)。我的祖父依靠关系和精湛的话术在新闻业闯出一片天地,我一出生便受到了大小姐般的待遇。

  我尊敬他们的努力,但我实在不想困在家里一辈子最后嫁个不认识的贵公子,我也忍受不了贵族学校的封建²了。于是我就说服母亲——她是家里的实际掌权者——让我来到巴黎当记者。(注释²:原文为Pédantisme)

  .抱歉让你生气了先生,但——哦!看那,我最喜欢的钢琴独奏。‘说着,一个看起来很优雅的绅士慢慢走向台上的钢琴。我只所以说.看起来‘,是因为这个家伙实际上很邋遢:

  衣服和鞋子虽然都是新的,但很明显是临时买来应付这个聚会的;袜子上的褶皱没有弄平,更给人一种不得体的感觉;胡子虽然有修整过,但完全是凹凸不平的,看出来只是随意地拿刀了刮一刮。

  随着手指浮动,达·芬奇的《月光》被奏起。激昂的前奏惊动了在场的每一个人,包括我在内。

  .这曲子还真是不应景。‘我擦了擦嘴,接着拿起一杯红茶。

  .那是因为你不知道他是谁,小姐,所以才会觉得奇怪。‘

  我重新审视这个人,但并没有什么新发现。除了他时不时地心不在焉地瞟一眼台下。

  .我完全猜不出他是什么人。我只能看出他是个不修边幅的先生。‘我说道。

  .他叫佛朗哥·维拉德。现在大概是二十多岁吧,他并不是什么绅士,更不是钢琴家,他只是个无业游民——一个小混混罢了。‘

  .如果真是如你所说,那他是怎么出现在‘这儿’的?‘我问他。

  .嗯……这个嘛……你也知道的……维拉德这个姓,他的父亲是内阁议员;此外,听说他现在在帮正府办事——鬼知道他是干什么的——所以我认为……‘

  .那你可以放心了,佛尔曼。‘这时,一个低沉的男声从我们身后传来。

  我们一齐转过头,看见一个穿着优雅的老人,他端着红酒饶有趣味地看着我们。

  .哦!是议员亚纳·维拉德先生!呃……你的儿子真是优秀啊。‘

  看见佛尔曼态度的转变我不禁掩面偷笑。.哦是啊,那可太优秀了。‘我调侃道。

  .我的儿子不是警察,他只是想赚点外快而已——尽管我想让他当。‘他抿了一口酒,随后继续说道,.正如你所说的,他只是一个小混混。‘

  .千万别这么说,哈哈……‘

  我感受到了佛尔曼的无力感,正想开口帮他解围时,台上的男人突然重重地将手砸在钢琴上。钢琴如蒸汽机般的轰鸣声惊动了在场的每一个人,我甚至怀疑那架钢琴已经坏了。

  正当被巨声惊动的每一个人都愣在原地时,小维拉德将钢琴凳打开,从里面掏出一把小左轮,对准台下的一个男人就扣动了扳机。男人应声倒下。

  空气似乎凝固了。只剩下枪声在大礼堂无穷地回荡,然后是从每一个人嘴里迸发出的尖叫。

  然而台上的男人缓缓说到:.别担心先生女士们,这位是我们贝济耶监狱的客人——一名死刑犯。嗯……九点三十分整,正好是他行刑的时间。‘

  很快,警察包围了现场,回过神时,我们已经站在大街外的大理石上。

  .真是个疯子!‘佛尔曼经历了这一切后把手抛向空中抱怨道,但他好像忘记了老维拉德议员还站在他的身后。

  出人意料的是,面对在自己面前骂自己儿子的家伙,老维拉德竟然不生气,平静地说:.哈哈,那评价很准确,先生。‘显然,他已经见怪不怪了。

  之后很长一段时间我都没有见过佛朗哥·维拉德,听说他成了一名官方侦探,为正府办事。听到侦探,你我应该都会想到那个英国侦探界的传奇人物,其实我有好几次想要去采访他,但都失败了。

  这位维拉德或许比不上那个男人,但他的能力却丝毫不差。接下来,我将为你讲述这位的传奇故事。

相关链接:

猜你喜欢

相关文章